Записки на образцовия гражданин

Автор: Весел Цанков


Записки на образцовия гражданин

Кратък българо-български разговорник...

Задачата на настоящия Кратък българо-български разговорник е да предпази ползващите българския език българи от най-често срещаните грешки при употребата му в ежедневието, които водят до неприятната ситуация да разбираме едно, а да се окаже, че са ни казали съвсем друго, както и да се чудим защо ни бият, макар да говорим "правилно".

Важна особеност на българския език е, че той е контекстно ориентиран - едно и също изречение, казано в различен контекст, може да означава съвсем различни неща. Пример - изречението "Запалила ми се е главата", казано от дребен бизнесмен, означава "Вдигат ми патентния данък", казано от среден бизнесмен, означава "Натопили са ме за източването на ДДС", казано от едър бизнесмен, означава "Секретарката ми е бременна".

Друга важна особеност на българския език е, че в него говориш едно, а се разбира друго. Пример: "Ще ви оправя за 800 дни" означава "Ще се оправя за 800 дни", а в най-новия български език има и значението на изключително груба псувня.

Следват някои от най-разпространените думи и изрази от всекидневното общуване в българоезична среда.

"Опа" означава "Извинете". Пример: Носейки на рамо бояджийска стълба, си се извъртял рязко на 90 градуса, събаряйки порцеланова ваза от династията Мин, велосипедист и бременна жена. Без да спираш, казваш "Опа!".

"Ей, чш" означава "Уважаеми господине, бихте ли били така добър да..." Пример: "Ей, чш, урини ми се от главата!" означава "Уважаеми господине, бихте ли били така добър да ми се уринете от главата!"

"Я" означава "Ще ви затрудня ли, ако..." Пример: "Я дай две кебапчета!" довежда до сервирането на две кебапчета и зараждането на искрена симпатия между поръчващия и сервиращия. "Ще ви затрудня ли, ако ми сервирате две кебапчета?" довежда до сервирането на две студени, вчерашни, щипани кебапчета и до дълбоко презрение към поръчващия.

Следват някои от най-разпространените думи и изрази от публичното общуване в българоезична среда.

"Да" означава "да, не, може би, махай ми се от главата". Пример: "Ще се оправим ли?" "Да".

"Не" означава "не, да, може би, махай ми се от главата". Пример: "Крадете ли?" "Не".

"Сметките ми са чисти" означава "На власт съм, яжте си ушите". Пример: "Защо не декларирате имотите и влоговете си пред Сметната палата?" "Сметките ми са чисти".

"Ние ще въведем нов морал в политиката!" означава "Ето сега ще става каквото има да става!" Пример: "Има ли оцелели от предишното управление? Спокойно, оцелели, ние ще въведем нов морал в политиката!"

"Ние сме голяма партия, подготвяме кадри и даваме на тези, които не могат да ги създадат" означава "Откъдето дошло, там отишло". Пример: "Защо си тръгват депутати от вас?" "Ние сме голяма партия, подготвяме кадри и даваме на тези, които не могат да ги създадат."

"Този народ не ме заслужава" означава "Дайте ми чисти гащи". Пример: Съпруга на лидер души с нос въздуха, прави погнусена физиономия, сочи с маникюр пералнята и казва "Скъпи, този народ вече не те заслужава".

Следващият понеделник в записките: Робство ни трябва, робство!

 

От личния блог на фейлетониста Весел Цанков

 

Коментари
Няма написани коментари.
Добави коментар
Вашето име
Вашия e-mail
С попълването на имейлът се съгласявате да получавате уведомления за нови коментари по темата!
Коментар
Аз не съм бот